En todos los idiomas hay numerosas maneras de llamar a los que piden limosna. En español son mendigos, limosneros o pordioseros.
Examinamos aquí la palabra pordiosero, con la que se designa a aquellos que piden ‘por Dios’. Si a la expresión ‘por Dios’ le añadimos el sufijo -ero, tenemos formado el vocablo pordiosero, aquel que pide limosna en nombre de Dios.
En cuando al sufijo -ero, derivado del latín -arius, la Academia le atribuye cinco categorías de uso:
1) para indicar profesión o cargo, como panadero, librero, almacenero.
2) en utensilios y muebles, como en perchero, llavero
3)para señalar lugar donde abunda o se deposita alguna cosa, como en basurero, hormiguero, avispero, perrera.
4) en árboles frutales: albaricoquero, melocotonero.
5) agregado a los adjetivos, indica carácter o condición moral, como en altanero, embustero, traicionero.
Aunque pedir limosna pueda no ser una profesión registrada, parece adecuado incluir pordiosero en la primera categoría.
lunes, 1 de diciembre de 2008
Pordiosero
Publicado por Alberto en 9:44 p. m.
Etiquetas: El origen de la palabra
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
Ciertamente me parece acertadisima la observacion del nombre de pordiosero. Un saludo!
Publicar un comentario